Có phải bồi thường chi phí đào tạo khi nghỉ việc?

Bài viết đề cập đến nội dung pháp lý liên quan đến việc có phải bồi thường chi phí đào tạo khi nghỉ việc? Chi phí đào tạo là gì? Hợp đồng đào tạo là gì? sẽ được Công Ty Luật Tuyết Nhung Bùi giải đáp sử dụng vào mục đích tham khảo. 

The article addresses legal issues related to whether training costs must be reimbursed upon resignation. What are training costs? What is a training contract? These questions will be answered by Tuyet Nhung Bui Law Firm for reference purposes.

1. Chi phí đào tạo là gì?

Theo khoản 3 Điều 62 Bộ luật Lao động 2019, chi phí đào tạo bao gồm các khoản chi có chứng từ hợp lệ, như: chi phí trả cho người giảng dạy, tài liệu học tập, cơ sở đào tạo, thiết bị, vật liệu thực hành, các chi phí hỗ trợ khác cho người học, cùng với tiền lương và các khoản đóng bảo hiểm xã hội, bảo hiểm y tế, bảo hiểm thất nghiệp trong thời gian học tập. Đối với trường hợp người lao động được cử đi đào tạo ở nước ngoài, chi phí đào tạo còn bao gồm cả chi phí đi lại và chi phí sinh hoạt trong thời gian học.

[EN]

According to Clause 3, Article 62 of the 2019 Labor Code, training costs include expenses with valid documentation, such as payments for instructors, study materials, training facilities, equipment, practical materials, other support costs for trainees, as well as wages and contributions to social insurance, health insurance, and unemployment insurance during the training period. In cases where employees are sent for training abroad, training costs also include travel expenses and living expenses during the training period.

2. Hợp đồng đào tạp là gì?

Theo Khoản 1, Điều 62, Bộ luật Lao động 2019, hợp đồng đào tạo nghề là một văn bản pháp lý dùng để ký kết khi người sử dụng lao động chi trả kinh phí đào tạo nhằm nâng cao trình độ và kỹ năng nghề nghiệp cho người lao động. Việc đào tạo nghề có thể được thực hiện trong nước hoặc ở nước ngoài.

Khái niệm học nghề được quy định tại Khoản 1, Điều 61, Bộ luật Lao động 2019, là việc người sử dụng lao động tuyển dụng người để đào tạo nghề nghiệp ngay tại nơi làm việc với mục đích làm việc cho chính người sử dụng lao động.

Theo quy định tại Điều 62, Bộ luật Lao động 2019, hợp đồng đào tạo nghề phải bao gồm các nội dung bắt buộc sau đây: (1) Nghề được đào tạo; (2) Địa điểm đào tạo nghề; (3) Thời hạn đào tạo (thời gian bắt đầu và kết thúc); (4) Tiền lương trong thời gian đào tạo; (5) Thời hạn cam kết làm việc sau đào tạo; (6) Chi phí đào tạo và trách nhiệm bồi hoàn chi phí; (7) Trách nhiệm của các bên (người lao động và người sử dụng lao động).

Ngoài những nội dung chính trên, hợp đồng đào tạo nghề cũng có thể bao gồm một số thông tin khác như: (1) Thông tin cá nhân và liên hệ của các bên; (2) Chế độ nghỉ ngơi, phúc lợi, nghỉ phép (nếu có); (3) Phương thức thanh toán tiền lương và trợ cấp (nếu có).

[EN]

According to Clause 1, Article 62 of the 2019 Labor Code, a vocational training contract is a legal document signed when the employer provides funding to improve the professional qualifications and skills of the employee. Vocational training can be conducted domestically or abroad.

The concept of vocational training is defined in Clause 1, Article 61 of the 2019 Labor Code as the act of an employer recruiting individuals for on-the-job training with the purpose of having them work for the employer.

As stipulated in Article 62 of the 2019 Labor Code, a vocational training contract must include the following mandatory contents: (1) The vocation being trained, (2) The location of the training, (3) The duration of the training (start and end dates), (4) Wages during the training period, (5) The duration of the employee’s commitment to work after training, (6) Training costs and responsibility for reimbursement, (7) Responsibilities of the parties (the employee and the employer).

In addition to the main contents above, a vocational training contract may also include other information such as: (1) Personal and contact information of the parties, (2) Rest periods, benefits, and leave policies (if applicable), (3) Payment methods for wages and allowances (if applicable).

chi phí đào tạo
Công Ty Luật Tuyết Nhung Bùi Tư Vấn Pháp Luật

3. Có phải bồi thường chi phí đào tạo khi nghỉ việc?

Trường hợp 1: Theo Điều 62, Bộ luật Lao động năm 2019, người lao động không phải bồi thường chi phí đào tạo trong các trường hợp sau:

Được đào tạo để phục vụ mục đích cá nhân và có sự đồng ý của người sử dụng lao động.

Không đồng ý thay đổi vị trí công việc hoặc chuyển đổi công việc trong cùng một đơn vị lao động do lý do sức khỏe hoặc sở thích cá nhân.

Do đơn vị sử dụng lao động bị phân chia, sáp nhập, giải thể, chuyển nhượng, tái cơ cấu hoặc thay đổi hình thức sở hữu.

Được đào tạo nhằm đảm bảo an toàn lao động, phòng chống cháy nổ, bảo vệ môi trường hoặc sức khỏe trong quá trình làm việc.

Không thể tiếp tục công việc hoặc không muốn tiếp tục làm việc do sức khỏe hoặc sở thích cá nhân sau khi tham gia chương trình đào tạo của đơn vị sử dụng lao động.

Trường hợp 2: Theo Điều 36, Bộ luật Lao động năm 2019, người lao động phải bồi thường chi phí đào tạo nếu xảy ra một trong các trường hợp sau:

Thôi việc hoặc chấm dứt hợp đồng lao động trước khi kết thúc thời gian thỏa thuận trong hợp đồng đào tạo.

Chấm dứt hợp đồng lao động sau khi hoàn thành đào tạo nhưng chưa đủ thời gian cam kết làm việc.

Chuyển sang làm việc cho đơn vị khác ngay sau khi kết thúc thời gian đào tạo.

Bị đơn vị sử dụng lao động sa thải vì vi phạm nội quy hoặc luật lao động trong thời gian đào tạo.

Cụ thể, khi phải bồi thường, người lao động cần hoàn trả một phần hoặc toàn bộ chi phí đào tạo do đơn vị sử dụng lao động đã chi trả. Tuy nhiên, khoản bồi thường không được vượt quá tổng số tiền mà người lao động đã nhận trong thời gian làm việc tại đơn vị trước đó.

[EN]

Case 1: According to Article 62 of the 2019 Labor Code, employees are not required to reimburse training costs in the following cases:

The training was conducted for personal purposes with the employer’s consent.

The employee refuses a job position change or transfer within the same organization due to health reasons or personal preferences.

The employing organization undergoes division, merger, dissolution, transfer, restructuring, or changes in ownership form.

The training was provided to ensure labor safety, fire prevention, environmental protection, or employee health during work.

The employee is unable or unwilling to continue working due to health reasons or personal preferences after participating in the training program provided by the employer.

Case 2: According to Article 36 of the 2019 Labor Code, employees are required to reimburse training costs if any of the following cases occur:

The employee resigns or terminates the labor contract before completing the agreed training duration.

The employee terminates the labor contract after completing training but fails to fulfill the committed duration of service.

The employee transitions to work for another organization immediately after completing the training period.

The employee is dismissed by the employer due to violations of workplace regulations or labor laws during the training period.

Specifically, when required to reimburse training costs, the employee must repay part or all of the training expenses incurred by the employer. However, the reimbursement amount cannot exceed the total remuneration the employee received during their employment with the organization.

4. Trách nhiệm của NSDLĐ trong đào tạo nghề?

Theo Điều 60, Bộ luật Lao động năm 2019: Người sử dụng lao động có trách nhiệm lập kế hoạch hàng năm và bố trí kinh phí để tổ chức đào tạo, bồi dưỡng, nâng cao trình độ, kỹ năng nghề nghiệp, phát triển kỹ năng cho người lao động đang làm việc; đồng thời, đào tạo cho người lao động trước khi chuyển sang nghề khác trong cùng đơn vị.

Mỗi năm, người sử dụng lao động phải báo cáo kết quả thực hiện công tác đào tạo, bồi dưỡng, nâng cao trình độ, kỹ năng nghề nghiệp cho cơ quan chuyên môn về lao động thuộc Ủy ban nhân dân cấp tỉnh.

[EN]

According to Article 60 of the 2019 Labor Code: Employers are responsible for developing annual plans and allocating budgets to organize training, further education, and skills enhancement programs for their employees; as well as providing training for employees before transitioning them to a different job within the same organization.

Each year, employers must report the results of training, further education, and skills enhancement activities to the labor authority under the provincial People’s Committee.

CÔNG TY LUẬT TUYẾT NHUNG BÙI cung cấp đội ngũ Luật sư chuyên nghiệp và giàu kinh nghiệm xử lý các vụ án trên thực tế trong lĩnh vực Lao Động. Liên hệ tư vấn hoặc mời luật sư tham gia các vụ án Lao Động. Vui lòng liên hệ đến số điện thoại: 0975.982.169 hoặc gửi nội dung yêu cầu qua email: lienhe@tuyetnhunglaw.vn để được hỗ trợ.

Theo dõi chúng tôi trên
5/5 - (1 bình chọn)
CÙNG CHỦ ĐỀ
Gọi luật sư Gọi luật sư Yêu cầu gọi lại Yêu cầu dịch vụ