Người 14 tuổi gây tai nạn chết người chịu rủi ro pháp lý như thế nào?

[Chuyên viên pháp lý: Lò Phương Thảo]

Bài viết đề cập đến nội dung liên quan đến nội dung người 14 tuổi gây tai nạn chết người chịu rủi ro pháp lý như thế nào? được Công Ty Luật Tuyết Nhung Bùi giải đáp sử dụng vào mục đích tham khảo.


Trường hợp 1: Không phải chịu trách nhiệm

Căn cứ Khoản 2 Điều 584 Bộ luật Dân sự 2015:

“Người gây thiệt hại không phải chịu trách nhiệm bồi thường thiệt hại trong trường hợp thiệt hại phát sinh là do sự kiện bất khả kháng hoặc hoàn toàn do lỗi của bên bị thiệt hại, trừ trường hợp có thỏa thuận khác hoặc luật có quy định khác.”

Như vậy, Người gây tai nạn giao thông dẫn đến chết người sẽ không phải chịu trách nhiệm bồi thường thiệt hại nếu một trong các điều kiện sau được đáp ứng:

+ Toàn bộ lỗi thuộc về phía người bị tai nạn (nạn nhân);

+ Tai nạn xảy ra do sự kiện bất khả kháng (ví dụ như thiên tai, bão lũ, sét đánh… mà không thể lường trước và khắc phục được).

Trường hợp 1: Phải chịu trách nhiệm

– Về trách nhiệm hành chính 

Người điều khiển phương tiện giao thông vi phạm quy định (như vượt đèn đỏ, không chấp hành biển báo, uống rượu bia khi lái xe…) sẽ bị xử phạt hành chính như:

+ Phạt tiền;

+ Tạm giữ phương tiện;

+ Tước giấy phép lái xe.

+ Đối với người từ đủ 14 đến dưới 16 tuổi điều khiển xe mô tô, xe gắn máy,… sẽ bị xử phạt cảnh cáo.

+ Căn cứ Điều 18 Nghị định 168/2024/ND-CP và Điều 22 Luật xử lý vi phạm hành chính 2020.

– Về trách nhiệm dân sự

Trách nhiệm dân sự là nghĩa vụ của người gây thiệt hại phải bồi thường cho người bị thiệt hại bằng tài sản để khắc phục hậu quả. Khi gây tai nạn làm chết người, người gây tai nạn phải bồi thường các khoản sau (theo Điều 590 BLDS 2015):

+ Chi phí mai táng hợp lý;

+ Tiền cấp dưỡng cho người mà người bị hại có nghĩa vụ cấp dưỡng;

+ Khoản tiền bù đắp tổn thất tinh thần cho thân nhân hợp pháp (thỏa thuận giữa các bên hoặc tối đa 100 lần mức lương cơ sở nếu không thỏa thuận được);

+ Thiệt hại khác do luật quy định.

Về năng lực chịu trách nhiệm bồi thường (Điều 586 BLDS 2015):

+ Người từ đủ 18 tuổi trở lên phải tự mình bồi thường;

+ Người từ 15 đến dưới 18 tuổi phải bồi thường bằng tài sản của mình; nếu không đủ thì cha mẹ phải bồi thường phần còn thiếu;

+ Người dưới 15 tuổi: Cha mẹ phải bồi thường bằng tài sản của mình.

– Về trách nhiệm hình sự (TNHS)

Theo Điều 12 Bộ luật Hình sự 2015 (sửa đổi, bổ sung 2017):

Người từ đủ 16 tuổi trở lên chịu trách nhiệm hình sự về mọi loại tội phạm, trừ một số trường hợp đặc biệt.

Người từ 14 tuổi đến dưới 16 tuổi chỉ chịu trách nhiệm hình sự đối với các tội rất nghiêm trọng hoặc đặc biệt nghiêm trọng được liệt kê rõ trong luật (không bao gồm tội vi phạm quy định về tham gia giao thông đường bộ).

Vì vậy, nếu người từ đủ 14 tuổi đến dưới 16 tuổi gây tai nạn giao thông thì không bị truy cứu trách nhiệm hình sự theo Điều 260 BLHS 2015 (sửa đổi, bổ sung 2017).

Luật Tuyết Nhung Bùi – Hotline: 0975 982 169

[EN]

Case 1: Not Liable for Compensation

According to Clause 2, Article 584 of the 2015 Civil Code (amended and supplemented in 2017):

“A person causing damage shall not be liable to compensate for such damage if the damage is caused entirely due to the fault of the aggrieved party or by a force majeure event, unless otherwise agreed or otherwise provided by law.”

Accordingly, a person causing a fatal traffic accident will not be held liable for compensation if one of the following conditions is met:

The accident was entirely the fault of the victim;

The accident resulted from a force majeure event (such as a natural disaster, storm, lightning, etc., that could not be foreseen or prevented).

Case 2: Liable for Responsibility

– Administrative Responsibility

If the vehicle operator violates traffic regulations (such as running a red light, disobeying traffic signs, or driving under the influence of alcohol), they may be subject to administrative penalties such as:

+ Fines;

+ Temporary seizure of the vehicle;

+ Suspension of driving license;

+ For individuals aged 14 to under 16 operating a motorcycle or similar vehicle, a warning will be issued.

These penalties are based on Article 18 of Decree 168/2024 and Article 22 of the Law on Handling of Administrative Violations 2020.

– Civil Responsibility

Civil liability refers to the obligation of the person causing harm to compensate the victim in property to remedy the consequences. When an accident results in death, the liable party must compensate for the following (under Article 590 of the 2015 Civil Code):

+ Reasonable funeral expenses;

+ Financial support for those whom the deceased had a duty to support;

+ Compensation for emotional distress to lawful relatives (by mutual agreement, or up to 100 times the base salary if no agreement is reached);

+ Other damages as prescribed by law.

Regarding compensation capacity (Article 586 of the Civil Code 2015):

+ Persons aged 18 or older must compensate on their own;

+ Persons aged 15 to under 18 must compensate using their own assets; if insufficient, their parents must cover the remaining amount;

+ Persons under 15: their parents are fully liable for compensation using their assets.

– Criminal Responsibility

According to Article 12 of the 2015 Penal Code (amended and supplemented in 2017):

Individuals aged 16 or older are criminally liable for all crimes, except for certain specific exceptions;

Individuals aged 14 to under 16 are only criminally liable for very serious or especially serious crimes explicitly listed in the law (which does not include the crime of violating road traffic regulations).

Therefore, a person aged 14 to under 16 who causes a traffic accident is not subject to criminal liability under Article 260 of the Penal Code 2015 (amended and supplemented in 2017).


CÔNG TY LUẬT TUYẾT NHUNG BÙI cung cấp đội ngũ Luật sư chuyên nghiệp và giàu kinh nghiệm xử lý các vụ án hình sự trên thực tế. Liên hệ tư vấn các vấn đề liên quan đến hình sự hoặc mời luật sư bào chữa cho bị cáo; mời luật sư bảo vệ cho bị hại hoặc người có quyền lợi Iiên quan trong vụ án hình sự, vui lòng liên hệ số điện thoại/ zalo: 0975.982.169 hoặc gửi yêu cầu qua email: lienhe@tuyetnhunglaw.vn để được hỗ trợ và đưa ra những tư vấn kịp thời bảo vệ quyền và lợi ích hợp pháp của khách hàng.

Luật sư Bùi Thị Nhung: