Người giao xe cho người không đủ điều kiện tham gia giao thông gây ra tai nạn phải chịu trách nhiệm như thế nào?

Bài viết đề cập nội dung liên quan đến nội dung về Độ tuổi được phép điều khiển phương tiện tham gia giao thông đường bộ? Về trách nhiệm hình sự trong trường hợp vi phạm? và Người giao xe cho người không đủ điều kiện tham gia giao thông gây ra tai nạn phải chịu trách nhiệm như thế nào? được giải đáp sử dụng vào mục đích tham khảo. 

The article addresses the following topics for reference purposes: the legal age for operating motor vehicles on public roads, criminal liability in case of violations, and the responsibility of individuals who allow unqualified persons to operate vehicles and cause accidents.


1. Độ tuổi được phép điều khiển phương tiện tham gia giao thông đường bộ?

Điều 59 Luật Trật tự an toàn giao thông đường bộ 2024 quy định về tuổi, sức khỏe của người điều khiển phương tiện tham gia giao thông đường bộ

1. Độ tuổi của người lái xe, người điều khiển xe máy chuyên dùng được quy định như sau:

+ Người đủ 16 tuổi trở lên được điều khiển xe gắn máy;

+ Người đủ 18 tuổi trở lên được cấp giấy phép lái xe hạng A1, A, B1, B, C1, được cấp chứng chỉ bồi dưỡng kiến thức pháp luật về giao thông đường bộ để điều khiển xe máy chuyên dùng tham gia giao thông đường bộ;

+ Người đủ 21 tuổi trở lên được cấp giấy phép lái xe hạng C, BE;

+ Người đủ 24 tuổi trở lên được cấp giấy phép lái xe hạng D1, D2, C1E, CE;

+ Người đủ 27 tuổi trở lên được cấp giấy phép lái xe hạng D, D1E, D2E, DE;

+ Tuổi tối đa của người lái xe ô tô chở người (kể cả xe buýt) trên 29 chỗ (không kể chỗ của người lái xe), xe ô tô chở người giường nằm là đủ 57 tuổi đối với nam, đủ 55 tuổi đối với nữ.

=> Như vậy, người dưới 16 tuổi điều khiển xe máy là vi phạm quy định pháp luật do chưa đủ tuổi được phép lái xe theo luật hiện hành.


What is the legal age for operating motor vehicles on public roads?

According to Article 59 of the 2024 Law on Road Traffic Order and Safety, the age and health requirements for individuals operating motor vehicles are specified as follows:

The age of drivers and operators of specialized motorbikes is regulated as follows:

+ Individuals aged 16 and above are allowed to operate mopeds;

+ Individuals aged 18 and above are eligible for a Class A1, A, B1, B, or C1 driving license, and may be granted a certificate of legal knowledge for operating specialized motorbikes on public roads;

+ Individuals aged 21 and above may be issued a Class C or BE driving license;

+ Individuals aged 24 and above may be issued a Class D1, D2, C1E, or CE driving license;

+ Individuals aged 27 and above may be issued a Class D, D1E, D2E, or DE driving license;

The maximum age for drivers of passenger vehicles (including buses) with more than 29 seats (excluding the driver’s seat), and sleeper buses is 57 years old for men and 55 years old for women.

=>Therefore, individuals under 16 years old who operate mopeds are in violation of the law, as they do not meet the minimum legal age required to drive under current legislation.


2. Về trách nhiệm hình sự trong trường hợp vi phạm?

Theo Điều 260 Bộ luật Hình sự 2015 (sửa đổi, bổ sung năm 2017), cá nhân vi phạm quy định về an toàn giao thông đường bộ gây hậu quả nghiêm trọng có thể bị truy cứu trách nhiệm hình sự. Cụ thể:

Điều 260: Người vi phạm quy định an toàn giao thông gây thiệt hại như làm chết người, gây thương tích từ 61% trở lên, thiệt hại tài sản từ 100 triệu đồng… sẽ bị xử lý hình sự với các mức phạt từ cải tạo không giam giữ đến phạt tù từ 1 đến 10 năm, tùy theo mức độ thiệt hại.

Tuy nhiên, Điều 12 khoản 2 của Bộ luật Hình sự 2015 (sửa đổi, bổ sung 2017) quy định rằng:

Người từ đủ 14 đến dưới 16 tuổi chỉ chịu trách nhiệm hình sự đối với tội phạm rất nghiêm trọng hoặc đặc biệt nghiêm trọng, được liệt kê cụ thể trong luật.

=> Do đó, người dưới 16 tuổi điều khiển phương tiện gây tai nạn giao thông không thuộc các tội danh liệt kê, nên không phải chịu trách nhiệm hình sự theo Điều 260.


Regarding criminal liability in case of a traffic violation

According to Article 260 of the 2015 Penal Code (amended and supplemented in 2017), individuals who violate road traffic safety regulations and cause serious consequences may be subject to criminal liability. Specifically:

Article 260 states that:

Anyone who breaches traffic safety rules and causes serious harm, such as causing death, inflicting bodily injury with a disability rate of 61% or more, or causing property damage of 100 million VND or more, may be criminally prosecuted, with penalties ranging from non-custodial reform to imprisonment of 1 to 10 years, depending on the severity of the consequences.

However, Clause 2, Article 12 of the same Penal Code provides that:

Individuals aged from 14 to under 16 years old shall only bear criminal responsibility for very serious or especially serious crimes, which are specifically listed in the law.

=> Therefore, a person under 16 years old who causes a traffic accident while operating a vehicle is not criminally liable under Article 260, as the offense does not fall under the listed serious crimes.

Luật Tuyết Nhung Bùi – Hotline: 0975 982 169

3. Người giao xe cho người không đủ điều kiện tham gia giao thông gây ra tai nạn phải chịu trách nhiệm như thế nào?

Theo quy định tại Điều 264 Bộ luật Hình sự năm 2015 (được sửa đổi, bổ sung năm 2017), bất kỳ ai giao phương tiện giao thông đường bộ cho người khác, trong khi biết rõ người đó không có giấy phép lái xe, hoặc đang sử dụng rượu, bia với nồng độ cồn vượt mức cho phép, có sử dụng ma túy, chất kích thích mạnh khác, hoặc không đáp ứng các điều kiện pháp lý khác để điều khiển phương tiện, mà gây thiệt hại cho người khác, thì sẽ bị xử lý hình sự nếu thuộc một trong các trường hợp sau:

Khung 1: Mức xử phạt tiền từ 10 triệu đồng đến 50 triệu đồng hoặc cải tạo không giam giữ đến 3 năm, áp dụng nếu người điều khiển phương tiện gây ra một trong các hậu quả:

+ Làm chết một người;

+ Gây thương tích hoặc tổn hại sức khỏe cho một người với tỷ lệ tổn thương cơ thể từ 61% trở lên;

+ Gây thương tích hoặc tổn hại sức khỏe cho hai người trở lên với tổng tỷ lệ tổn thương từ 61% đến 121%;

+ Gây thiệt hại tài sản trong khoảng từ 100 triệu đồng đến dưới 500 triệu đồng.

Khung 2: Mức hình phạt tiền từ 50 triệu đồng đến 200 triệu đồng hoặc phạt tù từ 6 tháng đến 3 năm sẽ được áp dụng nếu hậu quả thuộc một trong các trường hợp:

+ Làm chết hai người;

+ Gây thương tích hoặc tổn hại sức khỏe cho hai người trở lên với tổng tỷ lệ tổn thương cơ thể từ 122% đến 200%;

+ Gây thiệt hại tài sản từ 500 triệu đồng đến dưới 1,5 tỷ đồng.

Khung 3: Mức phạt tù từ 2 năm đến 7 năm áp dụng đối với các trường hợp đặc biệt nghiêm trọng:

+ Làm chết ba người trở lên;

+ Gây thương tích hoặc tổn hại sức khỏe cho ba người trở lên với tổng tỷ lệ tổn thương từ 201% trở lên;

+ Gây thiệt hại tài sản từ 1,5 tỷ đồng trở lên.

+ Ngoài ra, người phạm tội còn có thể bị phạt tiền bổ sung từ 10 triệu đồng đến 30 triệu đồng.


What is the legal liability for someone who allows an unqualified person to operate a vehicle and causes an accident?

According to Article 264 of the 2015 Penal Code (amended and supplemented in 2017), any individual who hands over a road vehicle to another person while knowing that the person does not have a valid driver’s license, is under the influence of alcohol with a blood alcohol level exceeding the legal limit, has used drugs or other strong stimulants, or does not meet other legal requirements to operate a vehicle, and as a result causes harm to others, shall bear criminal liability if the case falls under one of the following circumstances:

First tier penalties:

A fine ranging from 10 million VND to 50 million VND, or non-custodial reform for up to 3 years, shall apply if the vehicle operator causes one of the following outcomes:

The death of one person;

Injury or harm to one person’s health with a bodily damage rate of 61% or more;

Injury or harm to two or more people, with a combined bodily damage rate from 61% to 121%;

Property damage ranging from 100 million VND to less than 500 million VND.

Second tier penalties:

A fine from 50 million VND to 200 million VND, or imprisonment from 6 months to 3 years, shall apply if the consequences include:

The death of two people;

Injury or harm to two or more people, with a combined damage rate from 122% to 200%;

Property damage from 500 million VND to less than 1.5 billion VND.

Third tier penalties:

A prison sentence from 2 to 7 years shall apply in the case of extremely serious consequences:

The death of three or more people;

Injury or harm to three or more people, with a combined damage rate of 201% or more;

Property damage of 1.5 billion VND or more.

In addition, the offender may also be subject to an additional fine ranging from 10 million VND to 30 million VND.


CÔNG TY LUẬT TUYẾT NHUNG BÙI cung cấp đội ngũ Luật sư chuyên nghiệp và giàu kinh nghiệm xử lý các vụ án hình sự trên thực tế. Liên hệ tư vấn các vấn đề liên quan đến hình sự hoặc mời luật sư bào chữa cho bị cáo; mời luật sư bảo vệ cho bị hại hoặc người có quyền lợi Iiên quan trong vụ án hình sự, vui lòng liên hệ số điện thoại/ zalo: 0975.982.169 hoặc gửi yêu cầu qua email: lienhe@tuyetnhunglaw.vn để được hỗ trợ và đưa ra những tư vấn kịp thời bảo vệ quyền và lợi ích hợp pháp của khách hàng.

Luật sư Bùi Thị Nhung: