Bài viết đề cập đến nội dung pháp lý liên quan đến vấn đề về hưu do suy giảm khả năng lao động theo Luật BHXH 2024? Và mức lương hưu được hưởng sẽ được Công Ty Luật Tuyết Nhung Bùi giải đáp sử dụng vào mục đích tham khảo.
The article addresses legal issues related to retirement due to reduced work capacity under the 2024 Social Insurance Law, including the applicable pension amount. Tuyet Nhung Bui Law Firm provides this explanation for reference purposes.
1. Về hưu do suy giảm khả năng lao động theo Luật BHXH 2024?
Căn cứ Điều 65 Luật Bảo hiểm xã hội 2024 quy định các trường hợp về hưu do suy giảm khả năng lao động như sau:
1.1. Nhóm chủ thể thứ nhất
+ Người làm việc theo hợp đồng lao động không xác định thời hạn, hợp đồng lao động xác định thời hạn có thời hạn từ đủ 01 tháng trở lên, kể cả trường hợp người lao động và người sử dụng lao động thỏa thuận bằng tên gọi khác nhưng có nội dung thể hiện về việc làm có trả công, tiền lương và sự quản lý, điều hành, giám sát của một bên;
+ Cán bộ, công chức, viên chức; Công nhân và viên chức quốc phòng, công nhân công an, người làm công tác khác trong tổ chức cơ yếu;
+ Người lao động đi làm việc ở nước ngoài theo hợp đồng quy định tại Luật Người lao động Việt Nam đi làm việc ở nước ngoài theo hợp đồng, trừ trường hợp điều ước quốc tế mà nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam là thành viên có quy định khác;
+ Vợ hoặc chồng không hưởng lương từ ngân sách nhà nước được cử đi công tác nhiệm kỳ cùng thành viên cơ quan đại diện nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam ở nước ngoài được hưởng chế độ sinh hoạt phí;
+ Người quản lý doanh nghiệp, kiểm soát viên, người đại diện phần vốn nhà nước, người đại diện phần vốn của doanh nghiệp theo quy định của pháp luật; thành viên Hội đồng quản trị, Tổng giám đốc, Giám đốc, thành viên Ban kiểm soát hoặc kiểm soát viên và các chức danh quản lý khác được bầu của hợp tác xã, liên hiệp hợp tác xã theo quy định của Luật Hợp tác xã có hưởng tiền lương;
+ Người hoạt động không chuyên trách ở cấp xã, ở thôn, tổ dân phố; Đối tượng quy định tại điểm a khoản này làm việc không trọn thời gian, có tiền lương trong tháng bằng hoặc cao hơn tiền lương làm căn cứ đóng bảo hiểm xã hội bắt buộc thấp nhất;Chủ hộ kinh doanh của hộ kinh doanh có đăng ký kinh doanh tham gia theo quy định của Chính phủ;
+ Người quản lý doanh nghiệp, kiểm soát viên, người đại diện phần vốn nhà nước, người đại diện phần vốn của doanh nghiệp theo quy định của pháp luật; thành viên Hội đồng quản trị, Tổng giám đốc, Giám đốc, thành viên Ban kiểm soát hoặc kiểm soát viên và các chức danh quản lý khác được bầu của hợp tác xã, liên hiệp hợp tác xã theo quy định của Luật Hợp tác xã không hưởng tiền lương.
– Điều kiện hưởng lương hưu:
+ Thời gian đóng bảo hiểm: Nghỉ việc có thời gian đóng bảo hiểm xã hội bắt buộc từ đủ 20 năm trở lên
+ Độ tuổi:
Có tuổi thấp hơn tối đa 05 tuổi so với tuổi quy định tại điểm a khoản 1 Điều 64 của Luật này và bị suy giảm khả năng lao động từ 61% đến dưới 81%;
Có tuổi thấp hơn tối đa 10 tuổi so với tuổi quy định tại điểm a khoản 1 Điều 64 của Luật này và bị suy giảm khả năng lao động từ 81% trở lên;
Có từ đủ 15 năm trở lên làm nghề, công việc đặc biệt nặng nhọc, độc hại, nguy hiểm thuộc danh mục nghề, công việc đặc biệt nặng nhọc, độc hại, nguy hiểm do Bộ trưởng Bộ Lao động – Thương binh và Xã hội ban hành và bị suy giảm khả năng lao động từ 61% trở lên.
1.2. Nhóm chủ thể thứ nhất
+ Sĩ quan, quân nhân chuyên nghiệp quân đội nhân dân; sĩ quan, hạ sĩ quan nghiệp vụ, sĩ quan, hạ sĩ quan chuyên môn kỹ thuật công an nhân dân; người làm công tác cơ yếu hưởng lương như đối với quân nhân;
+ Hạ sĩ quan, binh sĩ quân đội nhân dân; hạ sĩ quan, chiến sĩ nghĩa vụ công an nhân dân; học viên quân đội, công an, cơ yếu đang theo học được hưởng sinh hoạt phí;
+ Dân quân thường trực;
– Điều kiện hưởng lương hưu:
+ Thời gian đóng bảo hiểm: Nghỉ việc có thời gian đóng bảo hiểm xã hội bắt buộc từ đủ 20 năm trở lên
+ Tỷ lệ suy giảm khả năng lao động: Từ 61% trở lên.
+ Độ tuổi:
Có tuổi thấp hơn tối đa 10 tuổi so với tuổi quy định;
Có từ đủ 15 năm trở lên làm nghề, công việc đặc biệt nặng nhọc, độc hại, nguy hiểm thuộc danh mục nghề, công việc đặc biệt nặng nhọc, độc hại, nguy hiểm do Bộ trưởng Bộ Lao động – Thương binh và Xã hội ban hành.
[EN]
Retirement Due to Reduced Work Capacity Under the 2024 Social Insurance Law
1.1. The First Group of Subjects
Eligible Individuals:
Employees working under indefinite-term labor contracts or fixed-term labor contracts with a duration of at least one month, including agreements under other names but specifying paid work and supervision by one party.
Officials, civil servants, and public employees; defense workers and officials, police workers, and others in cryptographic organizations.
Employees working abroad under contracts as stipulated in the Law on Vietnamese Workers Working Abroad Under Contract, except where international agreements to which Vietnam is a party provide otherwise.
Spouses not receiving state budget salaries who are assigned overseas during the term of office along with members of Vietnam’s representative offices abroad and are entitled to living allowances.
Managers of enterprises, controllers, representatives of state capital, representatives of enterprise capital as prescribed by law; members of boards of directors, general directors, directors, supervisory board members or controllers, and other managerial positions elected within cooperatives or unions of cooperatives under the Law on Cooperatives who are salaried.
Non-specialized workers at commune, village, or neighborhood levels.
Individuals mentioned above working part-time with monthly wages equal to or higher than the lowest level of compulsory social insurance contributions; household business owners with registered business participation under government regulations.
Managers of enterprises, controllers, representatives of state capital, or those elected to managerial positions within cooperatives or unions of cooperatives under the Law on Cooperatives who are not salaried.
Retirement Conditions:
Insurance Contribution Period: At least 20 years of compulsory social insurance contributions.
Age:
Up to five years younger than the retirement age defined in Point a, Clause 1, Article 64 of this Law, with a work capacity reduction of 61% to less than 81%.
Up to ten years younger than the retirement age defined in Point a, Clause 1, Article 64 of this Law, with a work capacity reduction of 81% or more.
At least 15 years in a profession or job classified as especially heavy, hazardous, or dangerous per the list issued by the Minister of Labor, War Invalids, and Social Affairs, with a work capacity reduction of 61% or more.
1.2. The Second Group of Subjects
Eligible Individuals:
Officers and professional soldiers of the People’s Army; officers and non-commissioned officers of the
People’s Police specializing in operations or technical expertise; and cryptographic workers receiving salaries equivalent to military personnel.
Non-commissioned officers and soldiers in the People’s Army; non-commissioned officers and conscripts in the People’s Police; and cadets in military, police, or cryptographic academies receiving allowances.
Permanent militia members.
Retirement Conditions:
Insurance Contribution Period: At least 20 years of compulsory social insurance contributions.
Work Capacity Reduction Rate: At least 61%.
Age:
Up to ten years younger than the retirement age defined in regulations.
At least 15 years in a profession or job classified as especially heavy, hazardous, or dangerous per the list issued by the Minister of Labor, War Invalids, and Social Affairs.
2. Mức lương hưu được hưởng?
Căn cứ khoản 3 Điều 66 Luật Bảo hiểm xã hội 2024 quy định: Mức lương hưu hằng tháng khi về hưu do suy giảm khả năng lao động được tính theo quy định sau:
– Đối với lao động nữ:
+ Mức lương hưu là 45% mức bình quân tiền lương làm căn cứ đóng bảo hiểm xã hội (theo quy định tại Điều 72 của Luật này) tương ứng với 15 năm đóng bảo hiểm xã hội.
+ Sau đó, mỗi năm đóng bảo hiểm xã hội thêm sẽ được cộng 2%, nhưng mức tối đa không vượt quá 75%.
– Đối với lao động nam:
+ Mức lương hưu là 45% mức bình quân tiền lương làm căn cứ đóng bảo hiểm xã hội (theo quy định tại Điều 72 của Luật này) tương ứng với 20 năm đóng bảo hiểm xã hội.
Sau đó, mỗi năm đóng bảo hiểm xã hội thêm sẽ được cộng 2%, với mức tối đa là 75%.
Trường hợp lao động nam có thời gian đóng bảo hiểm xã hội từ đủ 15 năm đến dưới 20 năm, mức lương hưu là 40% mức bình quân tiền lương làm căn cứ đóng bảo hiểm xã hội tương ứng với 15 năm đóng bảo hiểm, và mỗi năm đóng thêm sẽ được tính 1%.
Tuy nhiên, với mỗi năm nghỉ hưu trước tuổi quy định, mức lương hưu sẽ bị giảm 2%.
Nếu thời gian nghỉ hưu trước tuổi dưới 06 tháng, tỷ lệ hưởng lương hưu không bị giảm. Trường hợp nghỉ từ đủ 06 tháng đến dưới 12 tháng, mức giảm là 1%.
[EN]
Pension Amount Calculation
Pursuant to Clause 3, Article 66 of the 2024 Social Insurance Law, the monthly pension for retirement due to reduced work capacity is determined as follows:
For Female Workers:
The pension is 45% of the average monthly salary used as the basis for social insurance contributions (as stipulated in Article 72 of this Law) for 15 years of social insurance contributions.
For each additional year of contributions, 2% is added, with a maximum pension rate not exceeding 75%.
For Male Workers:
The pension is 45% of the average monthly salary used as the basis for social insurance contributions (as stipulated in Article 72 of this Law) for 20 years of social insurance contributions.
For each additional year of contributions, 2% is added, with a maximum pension rate not exceeding 75%.
In cases where male workers have contributed social insurance for 15 to under 20 years, the pension is 40% of the average monthly salary for 15 years of contributions, with each additional year adding 1%.
However, for each year of early retirement before the prescribed age, the pension is reduced by 2%.
If early retirement is less than six months before the prescribed age, the pension rate is not reduced.
For early retirement between six and twelve months, the reduction is 1%.
LUẬT TUYẾT NHUNG BÙI cung cấp đội ngũ luật sư tư vấn giàu kinh nghiệm trong lĩnh vực bảo hiểm xã hội. Liên hệ tư vấn các vấn đề liên quan đến bảo hiểm xã hội, vui lòng liên hệ theo số điện thoại 0975.982.169 hoặc qua email: lienhe@tuyetnhunglaw.vn để được hỗ trợ.