Người dưới 15 tuổi gây thiệt hai ai phải bồi thường?

Bài viết này đề cập đến nội dung người dưới 15 tuổi gây ra thiệt hại ai phải bồi thường? Nguyên tắc bồi thường thiệt hại và việc bồi thường thiệt hại trong khi trường học, bệnh viện quản lý sẽ được Công Ty Luật Tuyết Nhung Bùi giải đáp, xử dụng vào mục đích tham khảo. 

This article addresses the issue of who is responsible for compensation when a person under 15 years old causes damage. The principles of damage compensation and liability for damages during the management of schools and hospitals will be clarified by Tuyet Nhung Bui Law Firm for reference purposes.

1. Người dưới 15 tuổi gây thiệt hai ai phải bồi thường?

Điều 586 Bộ luật Dân sự 2015 quy định:

Người chưa đủ 15 tuổi gây thiệt hại mà vẫn còn cha mẹ thì cha mẹ phải chịu trách nhiệm bồi thường. Người chưa đủ 15 tuổi được coi là không có năng lực chịu trách nhiệm bồi thường. Vì họ vẫn nằm dưới sự giám sát, quản lý của cha mẹ, nên khi gây ra thiệt hại, cha mẹ bị suy đoán là có lỗi trong việc quản lý và phải chịu trách nhiệm bồi thường. Tuy nhiên, nếu tài sản của cha mẹ không đủ để bồi thường mà con có tài sản riêng, cha mẹ được quyền sử dụng tài sản của con để bồi thường phần còn thiếu.

Người từ đủ 15 tuổi đến chưa đủ 18 tuổi gây thiệt hại thì phải bồi thường bằng tài sản của mình. Trong trường hợp này, người từ đủ 15 tuổi đến chưa đủ 18 tuổi được xác định là có năng lực chịu trách nhiệm bồi thường, đồng thời có thể tham gia ký kết một số hợp đồng và giao dịch dân sự, bao gồm hợp đồng lao động. Nếu tài sản của người gây thiệt hại không đủ để bồi thường, cha mẹ phải dùng tài sản của mình để bồi thường phần còn thiếu.

Trường hợp người chưa thành niên gây thiệt hại và có người giám hộ, việc xử lý sẽ như sau:

Nếu người được giám hộ có đủ tài sản để bồi thường, người giám hộ sẽ sử dụng tài sản của người được giám hộ để bồi thường.

Nếu người được giám hộ không có hoặc không đủ tài sản để bồi thường, người giám hộ phải dùng tài sản của mình để bồi thường.

Tuy nhiên, nếu người giám hộ chứng minh được mình không có lỗi trong việc giám hộ, họ sẽ không phải sử dụng tài sản của mình để bồi thường.


Who is Responsible for Compensation When a Person Under 15 Causes Damage?

Article 586 of the 2015 Civil Code provides the following regulations:

For persons under 15 years old:

If a person under 15 years old causes damage and their parents are still alive, the parents are responsible for compensation. Individuals under 15 are considered incapable of taking responsibility for compensation. Since they remain under the supervision and management of their parents, the parents are presumed to be at fault for inadequate supervision and must bear the responsibility for compensation. However, if the parents’ assets are insufficient to cover the compensation, and the child has personal assets, the parents are allowed to use the child’s assets to cover the shortfall.

For persons aged 15 to under 18 years old:

If a person aged 15 to under 18 causes damage, they are responsible for compensation using their own assets. Individuals in this age group are deemed capable of taking responsibility for compensation and may also engage in certain civil contracts and transactions, including labor contracts. If the person causing the damage does not have sufficient assets, their parents must use their own assets to compensate for the remaining amount.

For minors causing damage under the care of a guardian:

If the ward has sufficient assets to compensate, the guardian will use the ward’s assets to provide compensation.

If the ward does not have enough assets to compensate, the guardian must use their own assets to cover the damage.

However, if the guardian can prove they were not at fault in their supervision, they will not be required to use their own assets for compensation.

Công Ty Luật Tuyết Nhung Bùi – Hotline: 0975 982 169

2. Nguyên tắc bồi thường thiệt hại

Điều 585 Bộ luật Dân sự 2015 quy định các nguyên tắc về bồi thường thiệt hại như sau:

Thiệt hại thực tế phải được bồi thường đầy đủ và kịp thời. Các bên có thể thỏa thuận về mức bồi thường, cách thức bồi thường như bằng tiền, hiện vật, thực hiện một công việc, cũng như phương thức bồi thường một lần hoặc nhiều lần, trừ khi pháp luật có quy định khác.

Người có trách nhiệm bồi thường thiệt hại có thể được giảm mức bồi thường nếu không có lỗi hoặc lỗi do vô ý, đồng thời thiệt hại quá lớn so với khả năng kinh tế của họ.

Nếu mức bồi thường không còn phù hợp với thực tế, bên bị thiệt hại hoặc bên gây thiệt hại có quyền yêu cầu Tòa án hoặc cơ quan nhà nước có thẩm quyền điều chỉnh mức bồi thường.

Trường hợp bên bị thiệt hại có lỗi góp phần gây ra thiệt hại thì không được bồi thường phần thiệt hại do lỗi của mình gây ra.

Người có quyền và lợi ích bị xâm phạm sẽ không được bồi thường nếu thiệt hại xảy ra do họ không áp dụng các biện pháp cần thiết, hợp lý để ngăn chặn hoặc giảm thiểu thiệt hại cho bản thân.


Principles of Damage Compensation

Article 585 of the 2015 Civil Code outlines the principles of damage compensation as follows:

Actual damage must be fully and promptly compensated. The parties involved may agree on the amount of compensation, the form of compensation (such as money, property, or performing a task), and the method of compensation (one-time or in installments), unless otherwise stipulated by law.

The person responsible for compensation may have their liability reduced if they are not at fault or if the fault was unintentional, and the damage is disproportionately large compared to their financial capacity.

If the compensation amount is no longer appropriate to the actual circumstances, the injured party or the party causing the damage has the right to request the court or other competent authority to adjust the compensation amount.

If the injured party is partly at fault for causing the damage, they will not be compensated for the portion of the damage caused by their own fault.

A person whose rights and interests have been infringed will not be entitled to compensation if the damage occurred because they failed to take necessary and reasonable measures to prevent or mitigate the damage to themselves.


3. Bồi thường trong khi trường học, bệnh viện quản lý

Điều 599 Bộ luật Dân sự 2015 quy định:

Khi người chưa đủ mười lăm tuổi gây thiệt hại trong thời gian trường học trực tiếp quản lý, trường học phải chịu trách nhiệm bồi thường thiệt hại đó.

Khi người mất năng lực hành vi dân sự gây thiệt hại cho người khác trong thời gian bệnh viện hoặc pháp nhân khác trực tiếp quản lý, bệnh viện hoặc pháp nhân đó phải chịu trách nhiệm bồi thường thiệt hại xảy ra.

Trường học, bệnh viện, hoặc pháp nhân khác không phải bồi thường nếu có thể chứng minh rằng họ không có lỗi trong việc quản lý. Trong trường hợp này, cha mẹ hoặc người giám hộ của người chưa đủ mười lăm tuổi, hoặc của người mất năng lực hành vi dân sự, sẽ phải chịu trách nhiệm bồi thường.

Điều 11, Nghị quyết số 02/2022/NQ-HĐTP hướng dẫn như sau:

“Trong thời gian trường học trực tiếp quản lý” là khoảng thời gian và không gian mà trường học đã tiếp nhận, đồng thời chịu trách nhiệm quản lý, chăm sóc và giáo dục người chưa đủ mười lăm tuổi.

“Trong thời gian bệnh viện, pháp nhân khác trực tiếp quản lý” là khoảng thời gian và không gian mà bệnh viện hoặc pháp nhân khác đã tiếp nhận, đồ.


Compensation During the Management of Schools and Hospitals

Article 599 of the 2015 Civil Code stipulates:

When a person under 15 years old causes damage during the time they are directly under the management of a school, the school is responsible for compensating for the damage.

When a person lacking legal capacity causes damage to others during the time they are directly under the management of a hospital or another legal entity, the hospital or legal entity is responsible for compensating for the damage.

Schools, hospitals, or other legal entities are not required to compensate if they can prove that they were not at fault in their management. In such cases, the parents or guardians of the person under 15 years old or the person lacking legal capacity will bear the responsibility for compensation.

Article 11 of Resolution No. 02/2022/NQ-HĐTP provides further clarification:

“During the time a school directly manages” refers to the period and location where the school has accepted responsibility for the supervision, care, and education of a person under 15 years old.

“During the time a hospital or other legal entity directly manages” refers to the period and location where the hospital or legal entity has accepted responsibility for the supervision and treatment of a person lacking legal capacity.

CÔNG TY LUẬT TUYẾT NHUNG BÙI cung cấp đội ngũ Luật sư chuyên nghiệp và giàu kinh nghiệm xử lý các vụ án trên thực tế trong lĩnh vực dân sự. Liên hệ tư vấn, mời luật sư tham giao bảo vệ quyền và lợi ích hợp pháp, đại diện theo uỷ quyền. Vui lòng liên hệ số điện thoại hotline: 0975.982.169 hoặc gửi yêu cầu qua email: lienhe@tuyetnhunglaw.vn để được hỗ trợ.

Luật sư Bùi Thị Nhung: